读者回声:教会需鼓励信徒人手一册

with No Comments

文/林礼长

每日灵粮,Upper Room的确是一个很好的思想泉源。
精简的文章,清楚表达个人信仰领悟和感受,也让读者了解作者社会背景下的生活,非但增广属灵理解,也加增了对各种社会情况的透视。
本区的中、英双语对照本,提供了更多的学习空间——属灵和日常生活兼顾。
虽然这本读物最美中不足的,多是由美国信徒撰写;但是,它也让我们东方信徒,能够更了解西方信徒的信仰思维。
这也让我们感受,东方信徒,尤其是作为中文媒介语的广大华人信徒,更应该努力在文字的创作上,灵修小品上,勇于发表和广泛宣掦。希望西方信徒也可以更多机会,了解我们东方信徒对信仰的认识。
作为中文读者,学习读和书写英文,《灵修日程》也成为很好,很方便的课本。中、英对照,让不论是谙中文或英文的你,对一些词彙、用语,有更清晰的了解。
若华语或英语存在发音障碍,也可趁机开声将文章读出来。这是我自己学习英文发音的绝佳机会,让我的英文更趋于“腔正、舌滑”,自我升值。
教会需要更全面推动信徒,人手一册《灵修日程》(Upper Room),既提升信徒对信仰的追求,明瞭我们的信仰并不孤单,也可促进信徒对阅读的兴趣。
阅读,已是社会发展的一大阻滞。藉着《灵修日程》,让我们扭转这种窘境,再次成为文化的领航者。

一年6期才RM12
鼓励主内弟兄姐妹订购《灵修日程》以滋润心灵,靠主得力;也可订送《灵修日程》予非信徒及慕道友,传递主耶稣的福音,或赠予信心冷淡信徒,使他们重拾对耶稣的信心。
2018年5-6月份中英对照简体版《灵修日程》已出版,一年6期RM12(若需邮寄,国内邮费为RM6,国外另计)。欢迎拨电084-333021/333028或电邮scaccmm@gmail.com向本报询问订阅。